一般而言,主流價(jià)值觀是指在社會(huì)各種價(jià)值觀念中占據(jù)主導(dǎo)地位、發(fā)揮引領(lǐng)作用的價(jià)值觀。具體到當(dāng)代中國(guó)而言,它是指在我國(guó)改革開(kāi)放和社會(huì)主義現(xiàn)代化建設(shè)過(guò)程中,由中國(guó)共產(chǎn)黨和中國(guó)政府倡導(dǎo)、推行的,為我國(guó)社會(huì)絕大多數(shù)成員認(rèn)同、接受的價(jià)值觀。從內(nèi)容上看,它以中華優(yōu)秀傳統(tǒng)價(jià)值觀為根脈,以社會(huì)主義核心價(jià)值觀為主干和主體,以其他優(yōu)秀價(jià)值觀為枝葉。在西方價(jià)值觀強(qiáng)勢(shì)輸出的今天,注重對(duì)外傳播當(dāng)代中國(guó)主流價(jià)值觀,不僅有利于提升我國(guó)文化軟實(shí)力,增強(qiáng)我國(guó)國(guó)際話語(yǔ)權(quán),還有助于樹(shù)立良好的國(guó)家形象,創(chuàng)造有利的發(fā)展條件。當(dāng)前我們要從主體、受眾、話語(yǔ)、渠道四個(gè)維度進(jìn)一步做好當(dāng)代中國(guó)主流價(jià)值觀的對(duì)外傳播工作。
主體是指信息傳播活動(dòng)的實(shí)施者,通??梢詣澐譃閲?guó)家主體與社會(huì)主體兩種類(lèi)型。今天我們對(duì)外傳播當(dāng)代中國(guó)主流價(jià)值觀必須堅(jiān)持黨和政府的主導(dǎo)地位,這是由主流價(jià)值觀的國(guó)家屬性決定的。與此同時(shí),還需要激發(fā)社會(huì)主體的參與熱情,顯示他們的獨(dú)特價(jià)值。具體而言,一是要讓那些具有社會(huì)影響力的高校、智庫(kù)等單位組織展現(xiàn)中堅(jiān)作用,主動(dòng)對(duì)外傳播主流價(jià)值觀。二是要讓知名人士彰顯重要作用,積極對(duì)外傳播主流價(jià)值觀。三是要讓人數(shù)眾多的網(wǎng)民、游客等普通公民,在政府的引導(dǎo)下自覺(jué)發(fā)揮對(duì)外傳播主流價(jià)值觀的基礎(chǔ)性作用。四是要讓那些既了解中國(guó)文化、又熟悉外國(guó)文化的華人華僑、國(guó)際友人等通過(guò)自身的日?;顒?dòng),在潛移默化中發(fā)揮傳播當(dāng)代中國(guó)主流價(jià)值觀的作用。通過(guò)國(guó)家主體與社會(huì)主體各自優(yōu)勢(shì)的充分展示,可以形成巨大的傳播合力,取得優(yōu)良的傳播效果。
受眾作為信息傳播的對(duì)象可以分為國(guó)內(nèi)受眾與國(guó)際受眾。與國(guó)內(nèi)受眾不同,國(guó)際受眾分散在世界各地,擁有復(fù)雜多樣的文化背景、價(jià)值觀念、思維方式和心理特征。因此,我們?cè)陂_(kāi)展當(dāng)代中國(guó)主流價(jià)值觀對(duì)外傳播時(shí)必須堅(jiān)持“內(nèi)外有別”、“外外有別”的原則,樹(shù)立受眾本位意識(shí),加強(qiáng)受眾情況研究,做到因地制宜、因人而異。首先,在傳播活動(dòng)實(shí)施前,可以將國(guó)際受眾劃分為發(fā)達(dá)國(guó)家受眾與發(fā)展中國(guó)家受眾,進(jìn)而將同一國(guó)家內(nèi)部受眾細(xì)分為關(guān)鍵受眾(如國(guó)家元首、政府首腦、黨派領(lǐng)袖等)、重點(diǎn)受眾(如商界、思想界、文化界、體育界、娛樂(lè)界公眾人物等)和一般受眾(普通公民)。其次,要通過(guò)實(shí)地調(diào)研的方式,深入了解不同國(guó)家以及同一國(guó)家內(nèi)部不同群體受眾的具體情況,從而增強(qiáng)對(duì)外傳播的針對(duì)性。第三,在實(shí)際傳播過(guò)程中,要根據(jù)不同國(guó)家、不同群體受眾的特定情況,采取相應(yīng)的傳播策略。第四,在傳播活動(dòng)完成后,要采用調(diào)查、訪談等形式及時(shí)掌握受眾反饋的信息,從而有的放矢地優(yōu)化傳播策略。
話語(yǔ)作為信息傳遞的工具,不僅關(guān)系到傳播主體的思想能否被清晰地表達(dá)出來(lái),而且影響著傳播受眾的理解與接受,因此在對(duì)外傳播當(dāng)代中國(guó)主流價(jià)值觀時(shí)必須高度重視話語(yǔ)問(wèn)題。第一,要針對(duì)不同語(yǔ)言的國(guó)家推出不同的翻譯版本,絕不能用一個(gè)版本包打天下。第二,對(duì)于主流價(jià)值觀中一些關(guān)鍵的概念、范疇,如富強(qiáng)、仁愛(ài)、共贏、共享、以人為本、共同富裕等,一定要精心挑選外語(yǔ)詞匯,努力做到準(zhǔn)確翻譯,確保受眾理解無(wú)誤。第三,對(duì)于主流價(jià)值觀中一些與西方價(jià)值觀念重合的重要概念,如民主、自由、平等、公正、法治、人權(quán)等,必須認(rèn)真辨析,努力講清楚彼此間的聯(lián)系與區(qū)別,避免使受眾產(chǎn)生混淆。第四,要摒棄灌輸、說(shuō)教的表達(dá)方式,采用對(duì)話、交流的表達(dá)方式,拉近受眾的心理距離。第五,要少講空洞乏味的大道理,多講普通民眾的小故事,通過(guò)以小見(jiàn)大的方式彰顯當(dāng)代中國(guó)主流價(jià)值觀的精神實(shí)質(zhì)。第六,要多用通俗化、生活化的語(yǔ)言,通過(guò)巧用對(duì)象國(guó)的民間諺語(yǔ)、俗語(yǔ)、流行語(yǔ)、歇后語(yǔ),力求引起受眾的情感共鳴,促進(jìn)他們的心理認(rèn)同。
渠道是指信息傳播的途徑,構(gòu)成主體與受眾相互連接的橋梁。在對(duì)外傳播當(dāng)代中國(guó)主流價(jià)值觀的過(guò)程中,首先要發(fā)揮大眾傳媒的主渠道作用。具體說(shuō)來(lái),一要充分利用報(bào)紙、廣播、電視、通訊社等傳統(tǒng)媒體,體現(xiàn)它們科學(xué)化、嚴(yán)謹(jǐn)化的特色。二要積極運(yùn)用以互聯(lián)網(wǎng)、手機(jī)、平板電腦為代表的新興媒體平臺(tái),體現(xiàn)它們數(shù)字化、信息化的優(yōu)勢(shì)。三要大力推動(dòng)傳統(tǒng)媒體與新興媒體的深度融合,形成功能互補(bǔ)、良性發(fā)展的態(tài)勢(shì)。四要自覺(jué)提升我國(guó)主流媒體對(duì)外傳播的原創(chuàng)率、首發(fā)率,增強(qiáng)主動(dòng)設(shè)置中國(guó)議題的能力。五要有效整合國(guó)內(nèi)優(yōu)質(zhì)媒體資源,著力打造世界一流的新聞傳媒集團(tuán),更好地對(duì)外傳播主流價(jià)值觀。六要加強(qiáng)國(guó)際合作,借助西方主流媒體平臺(tái),巧妙傳播中國(guó)的主流價(jià)值觀。除了大眾傳媒的渠道外,我們還可以通過(guò)公共外交的途徑,利用對(duì)外的經(jīng)貿(mào)活動(dòng)、文化往來(lái)、學(xué)術(shù)交流、體育交往等形式,潤(rùn)物無(wú)聲地傳播我們的主流價(jià)值觀,提升當(dāng)代中國(guó)主流價(jià)值觀對(duì)外傳播的效果。
(本文系教育部“全國(guó)高校思想政治理論課教學(xué)科研團(tuán)隊(duì)擇優(yōu)支持計(jì)劃”階段性成果)
(作者單位:華東政法大學(xué)馬克思主義學(xué)院)